Inscriptiones Graecae

«

IG XII 4, 1, 77

»
Insel Kos
Stadt Kos
Dekret über eine Umlage und Liste der Spender
Stelen
Marmor
202/1
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
A
A
1ἐπὶ Νικομήδευς, ⸂. . . . . ου⸃
1Unter (dem monarchos) Nikomedes, im - -ios,
2νουμηνίαι, Διοκ⸂λῆς [Λεω]δά⸃
2am ersten. Diokles S.d. Leoda-
3μαντος εἶπεν· ὅ⸂πως [ἐφ᾿ ἑκά]σ⸃
3mas stellte den Antrag: Damit zu jeder Zeit
4του καιροῦ φαίν⸂ων[ται τ]οὶ⸃
4in sichtbarer Weise die
5πολῖται συνα⸂ντι[λα]νβανό⸃
5Bürger zusammen bei der
6μενοι τᾶς κοιν⸂ᾶς [ἀ]σφαλεί⸃
6gemeinsamen Sicherheit sich
7ας, δεδόχθαι ἐ⸂[π]αγγέλλε⸃
7unterstützen, möge man beschließen: dass eine Spende
8σθαι τὸς δηλομ⸂ένος τῶν τε⸃
8ansagen soll jeder, der es möchte, von den
9πολιτᾶν καὶ πολ⸂ιτίδων καὶ νό⸃
9Bürgern und Bürgerinnen und nothoi (uneheliche Kinder)
10θων καὶ παροίκω⸂ν καὶ ξένων⸃,
10und Mitbewohnern und Fremden;
11τῶν δὲ ἐπαγγ⸂ειλαμένων⸃
11dass man die Namen der
12τὰ ὀνόματ᾿ ἀναγορε⸂υσάντω παρα⸃
12Spendenansager ohne Verzug
13χρῆμα ἐν τᾶι ἐκκλησ⸂ίαι, ὁ δὲ δᾶμος⸃
13in der (nächsten) Volksversammlung verkünden soll; dass das Volk
14διαχειροτονείτω τὰν ἀ⸂ξίαν τᾶς δωρε⸃
14durch Abstimmung den Wert den Spenden beruteilt
15ᾶς καὶ, εἴ κα δοκῆι, λαμβ⸂αν[έτ]ω· ὅπως δὲ ὑ⸃
15und, wenn es ihn billigt, annimmt. Damit es ein
16πόμναμα ὑπάρχῃ τῶν ⸂ἐς τὰν σω[τηρί]αν τὰν⸃
16Zeichen der Erinnerung gibt an diejenigen, die für die Rettung
17〚τοῦ〛 τᾶς πατρίδος καὶ τ⸂ῶν συμμάχων⸃
17des Vaterlandes und der Verbündeten
18συνεπιδόντων ἑαυ⸂τούς, τοὶ πωληταὶ⸃
18sich selbst mit einer Spende eingebracht haben, sollen die Poleten
19ἐγδόντω στάλας ἐρ⸂γάξασθαι τρεῖς καὶ⸃
19verdingen, drei Stelen herzustellen und
20ἀναθέντω μίαν μὲν ⸂ἐν τῶι θεάτρω[ι, τὰν δ]ὲ ἄλ⸃
20weihen die eine im Theater, die andere
21⸂λ⸃α̣⸂ν ἐν τῶι Ἀ⸃σκλα⸂πιείωι, – – – – – –
21im Asklepieion, - - -
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
C
C
22 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
22- - -
23– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
23- - -
24– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
24- - -
25– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
25- - -
26– – – – – – – – – – κ̣α̣[ὶ – – – – – – – – –]
26- - - und - - -
27– – – – – – – – – –Χ, Νίκανδρος Π̣α̣– – –
27- - - 100 dr.; Nikandros S.d. Pa- - -
28– – – – – – – – – – –επόλ[ιο]ς καὶ ὑπὲρ τ[οῦ]
28- - -; - - - S.d. - -epolis und für den
29– – – – –, – – – – – – –γόρα Η, Ὀλυμπιὰ[ς]
29- - -; - - - S.d. - -goras 100 dr.; Olympias
30– – – – – – –, ⸂παιδ⸃ίον Αἴσχρου Η, Π⸂ολυ⸃–
30T.d. - - -; der (uneheliche) Sohn des Aischros 100 dr.; Poly-
31⸂κλ[– – – –]μίλου⸃ 𐅄, Διοκλῆς Κλε⸂ίνου⸃
31kl- - S.d. - -milos 50 dr.; Diokles S.d. Kleinos
32[καὶ ὑπὲρ] τοῦ παιδ⸃ίου ΗΗ, Δαμαγό⸂ρας⸃
32und für den (unehelichen) Sohn 200 dr.; Damagoras
33[– – – – –⸂νου Η⸃, – –]φαντος Ἀριστο[. .]
33S.d. - -nos 100 dr.; - -phantos S.d. Aristo- -
34[– – – – – – – – – –ων]υμίδας Μικύλο[υ . .],
34- - -; - -onymidas S.d. Mikylos - -
35– – – – – – – – – – – –ιος 𐅅, Θεσσαλ[ὸς]
35- - -; - - - S.d. - -is 500 dr.; Thessalos
36[– – – – – – – – – – Θ]εσσαλοῦ Η, Ἀρκ[ε– –]
36- - -; - - - S.d. Thessalos 100 dr.; Arke- -
37[– – – – – – – – ὑπὲρ] τοῦ υἱοῦ ΗΗ, Νικ. . .
37- - - für den Sohn 200 dr.; Nik- -
38[– – – – – – – – – – – – ὑπὲ]ρ τῶν παιδίω̣[ν]
38- - - für die (unehelichen) Söhne
39[– – – – – – – – – – – – – – – – – Νι]κασίων
39- - - Nikasion
40– – – – – – – – – – – – – – – – – – –ΤΟ[. .]
40- - -
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -
D
D
41 – – – – – – –κ̣οῦ καὶ ὑπὲρ τοῦ υἱοῦ Χ,
41 - - - S.d. - -kos und für den Sohn 100 dr.;
42– – – – – Περιγένευ<ς> καὶ ὑπὲρ τῶν
42- - - S.d. Perigenes und für die
43[– – – –, Ν]άννακος καὶ Νικαγόρας
43- - -; Nannakos und Nikagoras,
44[τοὶ Πυθο]κ̣λεῦς ὑπὲρ τοῦ πατρὸς Χ,
44Söhne des Pythokles für den Vater 1000 dr.;
45[Ἀρισ]τοκλείδας Παρμενίσκου ΗΗΗ,
45Aristokleidas S.d. Parmeniskos 300 dr.;
46[Ἀ]θ̣ανὼ Ἀργείου ΗΗ, Φίλιστος Αἰ–
46Athano T.d. Argeios 200 der.; Philistos S.d. Ai-
47σχύλου καὶ ὑπὲρ Μενητίδα τοῦ <Πυ>–
47schylos und für Menetidas S.d. Py-
48θέα Η, Παρμενίσκος Χαιρύλου Η,
48theas 100 dr.; Parmeniskos S.d. Chairylos 100 dr.;
49Τ̣[ιμ]όξενος Σατύρου καὶ ὑπὲρ τοῦ
49Timoxenos S.d. Satyros und für den
50[υἱοῦ] Χ, Δράκων Σατύρου καὶ ὑπὲρ
50Sohn 1000 dr.; Drakon S.d. Satyros und für
51[τοῦ υἱ]οῦ Χ, Φιλήμων Ἑρμοφάντου 𐅄,
51den Sohn 1000 dr.; Philemon S.d. Hermophantos 50 dr.;
52– – – – Χαρμύλου καὶ ὑπὲρ τοῦ υἱοῦ Η,
52- - - S.d. Charmylos und für den Sohn 100 dr.;
53– – – – Φιλωνίδα καὶ ὑπὲρ τῶν̣ ὑῶν Χ,
53- - - S.d. Philonidas und für die Söhne 1000 dr.;
54[Ὀρθαγόρ]ας Ὀρθαγόρα καὶ ὑπὲρ τῶν ἀ–
54Orthagoras S.d. Orthagoras und für den
55[δελφῶ]ν Η̣Η, Θεαγένης Ξενοφάντου 𐅄,
55Bruder 200 dr.; Theagenes S.d. Xenophantos 50 dr.;
56[Σωτίω]ν Εὐφάνευς 𐅅, Ἀπολλώνιος
56Sotion S.d. Euphanes 500 dr.; Apollonios
57[– – –ο]υ ΗΗ, Θρασύανδρος Νικοστρά–
57S. d. - -os 200 dr.; Thrasyandros S.d. Nikostra-
58[του καὶ] ὑπὲρ τῶν παιδίων Χ, Διοκλῆς
58tos und für die (unehelichen) Söhne 100 dr.; Diokles
59– – – –υ Η, Νικομήδης Ἐπινίκου καὶ ὑ–
59S.d. - - 100 dr.; Nikomedes S.d. Epinikos und
60[πὲρ τ]ῶν παιδίων ΗΗΗ, Αἰσχ〚ε〛ίνας Αἰ–
60für die (unehelichen) Söhne 300 dr.; Aischinas S.d.
61[σχ]ύλου ΔΔΔ, Φιλωνίδας Φιλιππί–
61Aischylos 30 dr.; Philonidas S.d. Philippi-
62[δ]α ΔΔΔ, Πυθόνικος Νικομήδευς
62das 30 dr.; Pythonikos S.d. Nikomedes
63[κ]αὶ ὑπὲρ τοῦ πατρὸς Η𐅄, Κάλλιππο[ς]
63und für den Vater 150 dr.; Kallippos
64[Ἀρ]χεπόλιος Η, Ἀρισταγόρας Σίμου [. .],
64S.d. Archepolis 100 dr.; Aristagoras S.d. Simos [..] dr.;
– – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
- - -

Konkordanz

SEG

  • SEG L 761
  • SEG LXIV 2195
  • SEG LXVI 2480
  • SEG LXVII 1556